MINISTRY OF MAGIC
Министерство магии — основное административное учреждение магов. Основная цель работы Министерства — не допустить, чтобы маглы узнали о существовании волшебников. Но это не единственное, чем занимается Министерство.
Главным документом, которым оперирует министерство, является Статут о Секретности, который регулирует взаимоотношения магического и магловского миров.
Цель данной организации: руководство магическим сообществом Великобритании, осуществление его внешней и внутренней политики.
Министр магии представляется каждому новому премьер-министру маглов, периодически посещает его и информирует о событиях Магического Сообщества, которые в той или иной степени могут затронуть мир маглов. Министерство магии поддерживает связь с британским премьер-министром через портрет в его кабинете, на котором изображённый человечек информирует премьер-министра о прибытии министра магии. Этот портрет не может быть снят со стены.
Министерство магии состоит из главных отделов и множества подразделений, занимающихся различными аспектами волшебного мира. Связь между отделами осуществляется с помощью бумажных самолётиков — служебных записок на сиреневой бумаге, направляющихся в нужный отдел.
Level I. Minister for Magic and Support Staff
❖ Министр магии: Minchum Harold | Гарольд Минчум
❖ Старший заместитель министра: Bagnold, Millicent | Миллисента Багнолд
❖ Младший заместитель министра:
❖ Главный секретарь:
Level II. Department of Magical Law Enforcement
Администрация отдела.
❖ Глава отдела: Crouch, Bartemius (senior) | Бартемиус Крауч старший
❖ Заместитель главы отдела:
❖ Секретарь:
Штаб-квартира авроров.
❖ Глава авроарата: Scrimgeour, Rufus | Руфус Скримджер
❖ Аврор: Meadows, Dorcas | Доркас Медоуз
❖ Аврор: Longbottom, Alice | Алиса Лонгботтом
❖ Аврор: Longbottom, Frank | Фрэнк Лонгботтом
❖ Аврор: Dawlish, John | Джон Долиш
❖ Аврор: Bones, Amelia | Амелия Боунс
❖ Аврор: Savage, ... | ... Сэвидж
❖ Аврор:
❖ Аврор:
❖ Аврор:
Сектор борьбы с неправомерным использованием магии.
❖ Руководитель сектора:
❖ Зам. руководителя сектора:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Сектор борьбы с незаконным использованием изобретений маглов.
❖ Руководитель сектора:
❖ Сотрудник: Weasley, Arthur | Артур Уизли
❖ Сотрудник:
Level III. Department of Magical Accidents and Catastrophes
Администрация отдела.
❖ Глава отдела:
❖ Заместитель главы отдела: Fudge, Cornelius | Корнелиус Фадж
❖ Секретарь:
Группа аннулирования случайного волшебства.
❖ Руководитель группы:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Штаб-квартира стирателей памяти.
❖ Глава штаб-квартиры:
❖ Стиратель памяти:
❖ Стиратель памяти:
❖ Стиратель памяти:
Комитет по выработке объяснений для магглов.
❖ Глава комитета:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Level IV. Department for the Regulation and Control of Magical Creatures
Подразделение зверей и существ
❖ Глава отдела: Scamander, Newton | Ньют Скамандер
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Управление по связям с гоблинами
❖ Глава отдела: Mockridge, Cuthbert | Катберт Мокридж
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Консультационное бюро по борьбе с вредителями
❖ Глава отдела:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Управление по связям с кентаврами
❖ Глава отдела:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Бюро регистрации и контроля оборотней
❖ Глава отдела:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Бюро по розыску и контролю драконов
❖ Глава отдела:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Бюро распределения домовых эльфов
❖ Глава отдела:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Комитет по избавлению от опасных существ
❖ Глава отдела:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Level V. Department of International Magical Cooperation
Администрация отдела.
❖ Глава отдела:
❖ Заместитель главы отдела:
❖ Секретарь:
Международный совет по выработке торговых стандартов.
❖ Руководитель совета:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Международное бюро магического законодательства.
❖ Руководитель бюро:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Британский филиал международной конфедерации магов.
❖ Верховный маг Британской конфедерации:
❖ Председатель:
❖ Председатель:
❖ Председатель:
Level VI. Department of Magical Transportation
Руководящий центр сети летучего пороха.
❖ Руководитель центра:
❖ Сотрудник: Mrs. Edgecombe | миссис Эджком
❖ Сотрудник:
Сектор контроля за метлами.
❖ Руководитель сектора:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Сектор управления порталами.
❖ Руководитель сектора:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Аппарационный испытательный центр.
❖ Руководитель центра:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Level VII. Department of Magical Games and Sports
Администрация отдела.
❖ Глава отдела: MacFarlan, Hamish | Хамиш МакФерлeн
❖ Заместитель главы отдела:
❖ Секретарь:
Штаб-квартира Британско-ирландской лиги квиддича.
❖ Глава штаб-квартиры:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Официальный клуб игроков в плюй-камни
❖ Глава клуба:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Сектор патентов на волшебные шутки.
❖ Глава сектора:
❖ Сотрудник:
❖ Сотрудник:
Level VIII. Atrium
❖ Дежурный маг:
Level IV. Department of Mysteries
❖ Глава отдела:
❖ Невыразимец: Augustus Rookwood | Августус Руквуд
❖ Невыразимец: Broderick Bode | Бродерик Боуд
❖ Невыразимец: Rabastan Lestrange | Рабастан Лестрейндж
❖ Невыразимец: Saul Croaker | Сол Крокер
❖ Невыразимец:
Level X. Wizengamot
❖ Верховный чародей: Dumbledore, Albus | Альбус Дамблдор
❖ Старейшина: Marchbanks, Griselda | Гризельда Марчбэнкс, Ogden, Tiberius | Тиберий Огден
❖ Секретарь судебной коллегии: Bones, Amelia | Амелия Боунс
❖ Председатель: Doge, Elphias | Элфиас Дож
❖ Председатель: Crouch, Bartemius (senior) | Бартемиус Крауч старший
❖ Председатель: Bagnold, Millicent | Миллисента Багнолд
❖ Председатель: